Gourmet race
どこへゆく?僕の想いは からまわり 転がり落ちてゆく
ひとさじの 砂糖の魔法
幸せな嘘をおくれ
虹色マカロン 刹那エクレア
すべて詰め込んで わからなくなればいい
黒い森の中 キルシュ香れば
午前さんじ ひとりぼっちのお茶会
あたたかいチョコレートの海に 溺れ とろけるよう眠りたいな
空っぽの椅子が問いかけてくる
「ホントに欲しいものはなあに?」
目が眩むほどシロップ飲み干せ お星様いくつ飛ばせるかな
からまわり 転がり落ちてゆく
はやく僕を、僕を捕まえにきて!
どこへゆく?焦る想いは からまわり 転がり落ちてゆく
ひとさじの 砂糖の魔法
優しい夢で 騙してよ
きらきらディアマン 宝石ゼリイ
すべて詰め込んで わからなくなればいい
ガレットデロワ 孤独の王様
午前さんじ ひとりぼっちのお茶会
もしも 天国があるのなら、雲は ホイップクリームがいいな!
地獄に流れる溶岩なら、煮詰まったストロベリージャム
神様もきいて呆れるでしょう。
味気ないキャンディ 噛み砕く
ホントに欲しいものはこれじゃない!
ひとりぼっちの僕を迎えにきて!
逃げてゆく 僕の想いは どこまでも 転がり落ちてゆく
Where my thoughts are going?
My feelings going round and round, falling down and gets nowhere.
A spoonful magic of sugar,
please give me happiness lies.
Rainbow colored macarons,
Momentary eclair
Just cram all of them
It doesn't matter we can recognize it
When Kirsh smells in the black forest
3 AM - The lonely teatime starts
I wanna drown and sleep in the warm sea of chocolate.
Empty chairs are asking to me,
''What you want ,in honest?''
Let't drink all the syrups until have giddy feeling.
How many stars can I blow off?
I'm going round and round, falling down ...
Hurry, please come, come here and catch me!
Where my thoughts are going?
my hasty feelings going round and round, falling down and gets nowhere.
A spoonful magic of sugar,
please deceive me with gentle lies.
Brilliant diamonds
Jelly like jewel
Just cram all of them
It doesn't matter we can recognize it
Galette des rois, the lonely king...
3 AM - The lonely teatime starts
If the heaven exists,
I wish the clouds are made by whips cream!
And I wish that stream of lava in hell , is boiled strawberry jam!
Maybe god disgusting me.
Crunching a dreary candy
...This is not I really want!
Please, come, and take me away from this solitude!
Where my thoughts are going?
my feelings going round and round, falling down and gets nowhere.